Phiên dịch cabin buổi giao lưu TA Talks | VINUNIVERSITY
13-06-2019
Vai trò của sự kết nối ngôn ngữ với phát triển nền giáo dục nước nhà
TA Talks “The Road to Career Excellence” VINUNIVERSITY
Chiều ngày 11/06, trường đại học VINUNI đã tổ chức buổi trò truyện TA TALKS#2 – Think & Act Talks tại trường HN Chuyên Amsterdam. Sao Khuê đảm nhiệm vị trí phiên dịch cabin xuyên suốt hội thảo.

Vai trò của việc định hướng nghề nghiệp khi còn đang ngồi trên ghế nhà trường
Thế hệ trẻ của chúng ta có nhiều lợi thế hơn về việc lựa chọn nghề nghiệp tương lai. Rất nhiều phương tiện có thể giúp các em học sinh có thể nhận thấy được thế mạnh của mình cũng như xu hướng phát triển của nền kinh tế tương lai.

VINUNI tổ chức hội thảo dành cho các bạn học sinh xuất sắc đến từ các trường THPT ưu tú: Chuyên Amsterdam, Chuyên ngữ, Chuyên Khoa học tự nhiên, Chuyên Sơn Tây, Việt Đức, Phan Đình Phùng, Thạch Bàn,… Diễn giả đều là các chuyên gia, thạc sĩ nước ngoài thành đạt. Với những hiểu biết chuyên sâu về ngành và trải nghiệm thực tế sâu sắc, các diễn giả đã truyền đạt được nhiều thông điệp cảm hứng về con đường đạt tới sự nghiệp xuất sức.

Vai trò dịch thuật trong sự kết nối nền giáo dục toàn cầu
Sao Khuê chính là cầu nối về ngôn ngữ xuyên suốt buổi trò chuyện. Qua tai nghe dịch, các em học sinh và khách mời tham dự có thể dễ dàng nắm bắt thông tin và giao lưu cùng diễn giả.

Sao Khuê luôn thể hiện thế mạnh phiên dịch của mình trong nhiều lĩnh vực, trong đó có giáo dục. Nền giáo dục muốn phát triển thì cần phải không ngừng đổi mới, tiếp cận những điều mới mẻ. Sự giao thoa giữa tư tưởng giáo dục nước ngoài và trong nước sẽ góp phần tạo nên sự phát triển này.
Sao Khuê vinh dự khi được góp phần làm nên thành công của dự án của Quý khách hàng. Chúng tôi rất hân hạnh được tiếp tục đồng hành cùng Quý khách hàng trong nhiều dự án tiếp theo!
Dự án liên quan
Tin tức mới nhất
Vì sao doanh nghiệp cần biên dịch chuyên nghiệp?
October 02,2020
Nếu Dịch thuật không tồn tại?
October 01,2020
Thuyết minh và lồng tiếng - Khi nào nên chọn gì?
September 24,2020
4 THỬ THÁCH LỚN NHẤT ĐỐI VỚI DỊCH - CHÈN PHỤ ĐỀ
September 23,2020
Bỏ túi ngay 7 chi tiết sau khi hẹn hò với 1 chàng biên dịch
August 20,2020
Tin xem nhiều nhất
Câu chuyện về Bác Hồ làm phiên dịch viên
May 18,2019
Phiên dịch
August 14,2017
Thuyết minh, chèn phụ đề
August 14,2017
Phiên dịch viên người Nhật nói gì về tổng thống Donald Trump
September 28,2019