Dịch thuật tiếng Hàn Quốc

Dịch thuật tài liệu tiếng Hàn Quốc đang là một trong những dịch vụ được khách hàng yêu cầu nhiều nhất hiện nay, trong bối cảnh Việt Nam ngày càng trở thành địa điểm đầu tư hấp dẫn cho nhiều doanh nghiệp Hàn Quốc. Trong đà phát triển ấy, Dịch thuật Sao Khuê tự hào là một doanh nghiệp hàng đầu chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Hàn Quốc uy tín, chất lượng và chuyên nghiệp nhất tại Việt Nam.

hq.png

Dịch thuật tiếng Hàn Quốc đa lĩnh vực

Sỡ hữu hơn 400 biên dịch viên, cộng tác viên dịch thuật tiếng Hàn Quốc, Sao Khuê được công nhận là một doanh nghiệp dịch thuật có đội ngũ dịch thuật tiếng Hàn đông đảo và hùng hậu nhất thị trường Việt Nam ngày nay. Không chỉ đông đảo về số lượng, chất lượng biên dịch tiếng Hàn của Sao Khuê cũng rất vượt trội. 100% biên dịch viên có khả năng và kỹ thuật dịch thuật đồng đều.

Sao Khuê sở hữu đội ngũ biên dịch tiếng Hàn tốt nghiệp loại giỏi, xuất sắc từ khoa tiếng Hàn của các trường đại học chuyên ngoại ngữ và có thời gian công tác, tu nghiệp tại Hàn Quốc. Họ cũng đã có nhiều năm kinh nghiệm biên dịch tài liệu tiếng Hàn Quốc cho nhiều công ty, ngành nghề đa lĩnh vực như: kinh tế, tài chính, kế toán, ngân hàng, điện tử, điện lạnh, kỹ thuật, chế tạo oto, máy móc, mỹ phẩm, dược phẩm, dịch vụ y tế, thẩm mỹ, du lịch, phim ảnh…Sao Khuê luôn luôn nắm bắt các xu thế mới hiện nay để đáp úng nhu cầu của khách hàng và cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Hàn Quốc phù hợp với lĩnh vực của khách hàng nhất.

Giá dịch thuật tiếng Hàn Quốc

Chi phí dịch thuật tiếng Hàn Quốc của Sao Khuê luôn được đánh giá là phù hợp và cạnh tranh nhất trên thị trường. Thậm chí, giá cả mà khách hàng phải trả không những xứng đáng mà còn tốt hơn chất lượng dịch vụ mà khách hàng nhận được. Sau khi tiến hành đánh giá, phân tích tài liệu tiếng Hàn cần dịch, bộ phận chăm sóc khách hàng của chúng tôi sẽ báo giá chi tiết cho khách hàng, dựa trên nguyên tắc: minh bạch, công khai và ổn định. Nói cách khác, báo giá mà chúng tôi đưa ra là báo giá cuối cùng, không chứa bất kỳ chi phí ẩn, chi phí phát sinh nào khác; đồng thời xuyên suốt trong toàn bộ quá trình diễn ra sự hợp tác giữa Sao Khuê và khách hàng.

Kinh nghiệm dịch thuật tiếng Hàn Quốc

Đối tác số 1 của Sao Khuê trong dịch thuật tiếng Hàn Quốc là các công ty, tập đoàn Hàn Quốc có tiếng trên thế giới như: Keangnam, Posco E&C, Deawoo, Hyundai, Samsung … 

Có rất nhiều lý do để cho khách hàng lựa chọn đơn vị dịch thuật của chúng tôi:

  • 20 năm kinh nghiệm trong ngành dịch thuật
  • Cam kết về chất lượng, và tiến độ với hệ thống quản lý chất lượng ISO Quality Control
  • Đội ngũ chuyên gia ngôn ngữ ở tất cả các chuyên ngành lớn
  • Sở hữu trung tâm đào tạo biên phiên dịch duy nhất tại Việt Nam
  • Kinh nghiệm hoàn thành các dự án lớn và gấp với khả năng xử lý lên tới 200.000 từ/ngày
  • Được tín nhiệm bởi các công ty đa quốc gia, công ty FDI, các tổ chức nhà nước…
  • Các gói dịch vụ đa dạng phù hợp với từng yêu cầu và lựa chọn của khách hàng
  • Dịch vụ 24/7, kể cả ngày nghỉ lễ

Tại Sao Khuê, tất cả các dự án dịch thuật từ khâu tiếp nhận đến khâu trả sản phẩm đều phải qua quy trình khắt khe theo chuẩn quốc tế để đảm bảo mức độ cao nhất về chất lượng. Với nhiều năm kinh nghiệm, chúng tôi tự hào đã và đang áp dụng theo một quy trình thực hiện dự án dịch thuật gồm 7 bước cho phép chúng tôi cung cấp bản dịch với chất lượng cao nhất:

  • Bước 1 - Tiếp nhận dự án: Sau khi tiếp nhận yêu cầu của khách hàng, quản lý dự án sẽ có trách nhiệm kiểm tra chi tiết yêu cầu của dự án: cặp ngôn ngữ, thời gian, các tập tin cần dịch, bảng chú giải thuật ngữ (nếu có), chất lượng tập tin gốc, định dạng cần giao, các yêu cầu đặc biệt khác (nếu có).
  • Bước 2 - Xây dựng bản thuật ngữ: Tại bước này, các kỹ sư của Sao Khuê sẽ tạo ra một template dịch từ tập tin gốc của khách hàng. Template này sẽ giúp cho các biên dịch có thể dễ dàng xử lý các tài liệu thông qua Trados, một phần mềm dịch thuật phổ biến hàng đầu thế giới hiện nay.
  • Bước 3 - Dịch thô: Ở giai đoạn này, Quản lý dự án sẽ phân công việc dịch thô cho một (số) biên dịch viên có trình độ và kinh nghiệm phù hợp với chuyên ngành và cặp ngôn ngữ yêu cầu. Sau khi hoàn thành, bản dịch thô sẽ được gửi cho người Quản lý dự án để chuyển sang bước kiểm duyệt nội dung.
  • Bước 4 - Biên dịch: Bản dịch là một sản phẩm không có thước đo chuẩn và được làm ra bởi con người. Có một thực tế là lỗi dịch hay sự khác biệt về phong cách có thể xảy ra, bất kể trình độ người biên dịch viên là như thế nào. Do vậy, việc xem xét cẩn thận tất cả các bản dịch về ngữ pháp, chính tả, văn phong, lựa chọn từ ngữ là vô cùng cần thiết.
  • Bước 5 - Dàn trang (DTP): Đối với những tài liệu đặc biệt phục vụ cho việc giới thiệu doanh nghiệp, giới thiệu sản phẩm hay các tài liệu truyền thông khác, việc trình bày nội dung dịch thuật là vô cùng quan trọng để có thể truyền tải thông tin một cách hiệu quả. Với dịch vụ này, khi khách hàng có yêu cầu, đội ngũ kỹ sư của chúng tôi sẽ thực hiện thiết kế dàn trang (Desktop Publishing – DTP) tài liệu dịch thuật để đảm bảo nội dung tài liệu đó được trình bày phù hợp nhất với mục đích và đối tượng sử dụng.
  • Bước 6 - Kiểm soát chất lượng (QA): Sau khi đã hoàn thành việc thiết kế dàn trang tài liệu, chúng tôi sẽ rà soát lỗi thêm một lần nữa để chắc chắn rằng: các phông chữ chính xác đã được sử dụng, không có lỗi font và lỗi sắp chữ, các header và footer thống nhất với tài liệu gốc, tên riêng được viết đúng chính tả; canh lề, đồ họa và dàn trang là chính xác và thống nhất với tài liệu gốc Không có lỗi chính tả và văn phạm sau khi dàn trang, các thay đổi (nếu có) của tài liệu gốc trong quá trình dịch đã được cập nhật trong bản dịch, việc rà soát lỗi này phải được đảm bảo và ký xác nhận bởi trưởng bộ phận, quản lý chất lượng trước khi chuyển sản phẩm sang cho Quản lý dự án.
  • Bước 7 - Bàn giao: Người chịu trách nhiệm sẽ phụ trách bàn giao cho đại diện hợp pháp của khách hàng bản dịch ở dạng thành phẩm. Bản dịch được bàn giao một lần hoặc bàn giao thành nhiều đợt, tùy theo quy mô của dự án và thỏa thuận của hai bên. Hình thức bàn giao có thể là file điện tử, hoặc vừa là file điện tử vừa là bản cứng có xác nhận dịch chuẩn xác của Sao Khuê. Chúng tôi có dịch vụ giao tài liệu tận nơi cho khách hàng.

Quý vị cần tư vấn và báo giá nhanh dịch vụ dịch thuật vui lòng liên hệ:

Công ty dịch thuật và phiên dịch Sao Khuê

Địa chỉ : Phòng 706, Tòa nhà Talico, Số 22 Phố Hồ Giám, Quận Đống Đa, thành phố Hà Nội, Việt Nam

Tel: 024 668 09 919  -  Hotline: 0905 583 689

Email: sales@skginternational.com